SSブログ

倭という漢字 [日本の歴史]

https://okjiten.jp/kanji2222.html
倭と言う漢字は、日本では、次のように解釈されています。

①「従うさま」、「柔順なさま(性質・態度などがすなおでおとなしいさま)」、
  「慎むさま」

②「うねって遠いさま」

③「やまと(昔、中国で日本を呼んだ名称)」

中国では、どの様に使われているか。
先ず、中国の漢字の辞書に、「倭」が収録されているか。
 私は辞書を持っていないので、「倭 漢字辞典」で検索したりして、調べましたが、これが正しいという意見は見つかりませんでした。

倭の意味
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1010352390

「倭国」「倭人」の語源は何か?
http://roz.my.coocan.jp/wissenshaft/wa.html

追記 
上の記事は、
「倭国」「倭人」の語源は何か? と記して書いてありますが、私が書いた記事ではありません。

ここに、次の文章が見られます。
発音は独自のものですが(古代中国語では「和」でもほとんど一緒らしいです)、どの字をあてるかはあちらさま次第ということです。

しかし、中国では、日本で書きますと 「ワ」ですが、全く、異なる発音だという記事を読んだことがあります。 「ワ」ではなくて、「wa」「wo」だったでしょうか。 日本人が聞いても違いが判るように書いてありました。
nice!(0)  コメント(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。